麻豆传媒下《浪浪山小妖怪》字幕有错别字?回应来了-6488avav發布時間:2025-11-04 01:04:58分類: 最新新聞 花費;而“廢鞋”意為“拋棄的鞋子” ,字幕制造應當精雕細鏤。”他以為“廢”在此處是一個顯著的錯別字,而網友以為正確寫法應為“費鞋” 。網友談論等【責任編輯:張依】也有網友以為字幕表達無礙 ,而‘廢鞋’著重鞋子已拋棄