新華社記者 黃孝邦 攝
了解打破成見,截圖自南京郵電大學(xué)微博視頻號
馬科唯大學(xué)結(jié)業(yè)后
在南京一家沙龍擔(dān)任啦啦操教練
有不少男孩前來報(bào)名學(xué)習(xí)啦啦操
在高燃?xì)夥罩袕?qiáng)身健體
“和許多舞種比較 ,新華社記者 梁旭 攝
馬科唯說
這個項(xiàng)目英文是Cheerleading
但翻譯成中文是“啦啦操”
是“歡喜的舞蹈”
“它并非‘女生專屬’的舞蹈,”
這真是說出了小編的心聲

美國組合赫夫特/馬丁在啦啦操雙人花球競賽中
。我還想看!熱血沸騰”
“能夠熱血洶涌地做自己”
“嚴(yán)重又激動